Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье) » Осетия и Осетины :: Алания, Аланы, Северная Осетия

Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье) » Осетия и Осетины :: Алания, Аланы, Северная Осетия

 

Навигация по сайту

:: Главная страница

:: Обратная связь

:: Поиск по сайту


 ::

 

Видеоархив

:: Осетинские фамилии

:: Фыдæлты уæзæгмæ

:: Док. фильмы

:: Худ. фильмы

:: События

:: Передачи

 

Осетия и Осетины

:: Каталог Осетии (объявления)

:: Новости Северной Осетии

:: Авторские статьи

:: Ирон къӕлиндар

:: Былое

:: Коста Леванович Хетагуров

:: Осетинская музыка

:: Кодекс аланской чести

:: Кто такие Осетины?

:: Осетинские имена

:: Фотогалерея Осетии

:: Построй свою башню

:: Осетинская поэзия

:: Осетинский Язык

 

Духовный мир осетин

:: Святые места Осетии

:: Нарты кадджытæ

:: Нартский эпос

:: Галерея Нартов

:: Осетинские сказители

:: Древние знания осетин

:: Осетинская литература

:: Традиции и обычаи осетин

:: Осетинские писатели

:: Быт осетин

 

История Осетии

:: Происхождение иранских народов
:: Формирование осетин
:: Осетины и Кавказ
:: История скифов
:: История сарматов
:: История алан
:: Осетия в XV - XVIII вв
:: Осетия в XVIII в
:: Осетия в первой половине XIX в
:: Осетия во второй половине XIX в
:: Осетия в XX в
:: Осетия в конце XX начале XXI в

 

Библиотека

:: Три слезы Бога
:: Осетины за рубежом
:: Из истории Осетии
:: Из истории Алан
:: О верованиях Осетин
:: О культуре Осетин
:: Литература и письменность
:: Другие статьи
:: Сказания и героика

 

Популярное

 

Опрос

Когда вам нужно найти какой-либо товар или услугу в Осетии, чем вы пользуетесь?

ПС Яндекс
ПС Google
Каталог-Осетии.рф
Сайт "Вся Осетия"


 

Календарь

«    Август 2008    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

 

Архивы

Июль 2017 (1)
Апрель 2017 (1)
Март 2017 (1)
Ноябрь 2016 (1)
Октябрь 2016 (1)
Август 2016 (1)

 

Статистика

Рейтинг@Mail.ru

 

Рекомендуем

Осетины. Осетия-Алания

Проект патриотов Осетии

Осетия. Известные люди

 

     
 
   

Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)

Раздел: Библиотека » Литература и письменность » Древние,средневековые памятники осетинского письма » Иноязычные надписи средневекого осетинского письма  

 
 

Акад. В. В. Бартольд первым из отечественных ученых-востоковедов обратил внимание на сообщение персидского историка XIII в. Фахр ад-дина Мубаракшаха Марварруди относительно существования письменности у хазар. «У хазар, — пишет персидский историк, —
есть также письмо, которое происходит от русского; ветвь румийцев, которая находится вблизи них, употребляет это письмо, и они называют румийцев русами. Хазары пишут слева направо и буквы не соединяются между собой. У них 21 буква. Та ветвь хазар, которая пользуется этим письмом, исповедует иудейство».
В этом сообщении Фахр ад-дина Мубаракшаха весьма существенным является ряд фактов: во-первых, заметим, что при арамейском, а не арабском, порядке букв хазарского письма в нем отсутствует буква 'alef. На ее месте стоит – the(sz). Буква 'alef отсутствовала, как нам уже известно, в древнеосетинском письме на арамейской графической основе. Появилась она поздно и употреблялась спорадически. Спорадична она была и в средневековом осетинском письме на сирийско-несторианской графической основе, сменившем древне-осетинское письмо, точнее, смешавшееся с ним, хотя здесь она употреблялась чаще. В начальном периоде древнеосетинского письма в ней не было нужды. На этом этапе развития осетинского языка как иранского здесь были только долгая и краткая а. Первая графически передавалась через he matres lectionis, вторая - через 'ajin. Впоследствии, когда в осетинском языке долгота и краткость а были утрачены и заменены сильной а и слабой ӕ, также не было прямой надобности и использовании буквы 'alef. Положение это «по традиции» перешло в средневековое осетинское письмо. Во-вторых, хазары, по сообщению персидского историка, писали слева направо, не соединяя букв между собою. Такое же положение было, как мы знаем, и в осетинском письме, как древнем, так и средневековом: предки осетин писали слева направо, не соединяя букв между собой. Соединения редки. В-третьих, следует заметить, что, по сообщению персидского историка, хазарское письмо имело, 21 букву. При отсутствии 'alef этот счет букв отвечает арамейской и сирийско-несторианской основам древнего и средневекового осетинского письма.
Если взять из сообщения Фахр ад-дина Мубаракшаха эти три факта, относящиеся к письму хазар, будет вполне логичным предположить, что хазарское иисьмо представляло собой какой-то извод аланского письма.
Современные исследователи, занятые изучением хазар, склоняются к тону тезису, что хазары были народом тюркоязычным. Персидский историк, сообщая об особенностях хазарского письма, помещает хазар в соседстве с русскими. Следовательно, речь идет о IX—X вв. Попытаемся просмотреть эпиграфический материал, сохранившийся на керамических обломках из раскопок столицы Хазарии — Саркела IX—X вв. Не зазвучат ли некоторые граффити на керамических обломках из Саркела по-тюркски? Оказалось, такие догадки правильны. При этом необходимо учитывать, что средневековые города в этническом отношении были чрезвычайно пестрыми. В Саркеле жили хазары, аланы, восточные славяне и даже касоги. Керамика Саркела также ярко свидетельствует об этой пестроте. Опубликованный в прорисях графический материал из раскопок Волго-Донской археологической экспедиции кое-что дал . Тюркоязычное население Саркела деиствительно пользовалось письмом аланского дукта. Писали слева направо, не соединяя (а иногда и соединяя) буквы. Каково было это тюркоязычное саркельское письмо в целом, судить трудно, материала пока недостаточно; но что оно здесь было, говорят следующие факты.
1. Надпись из четырех букв на кирпиче, сделанная до обжига (см. табл. XXV, рис. 1),
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
содержит буквы, уже известные из средневекового осетинского письма. По-алански или по-касожски она не интерпретируется. Первая буква слева представляет собой слогографему ут, известную из тюркоязычной надписи осетинского (аланского) письма на деревянной палочке из Таласа. В тюркоязычных надписях Саркела в этом значении слогографема ут встречается еще несколько раз (см. табл. XXV, рис. 2).
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
Вторая буква надписи в этой форме также хорошо известна из тюркоязычной таласской надписи. Там она встречается неоднократно. Графическое значение ее — и. В ином, но более близком к сирийско-несторианскому письму положении эта буква в данной надписи стоит в конце ее. Между двумя и помещается крестообразная с. Буква хорошо известна из маяцкой осетинской (аланской) надписи № 2 и таласской тюркоязычной надписи осетинского письма. В маяцкой осетинской надписи эта буква обозначает звук, средний между с и ш («шепелявое» с). В целом данная надпись на кирпиче транслитерируется как утиси, что с разбивкой на словоформы читается по-тюркски как Ут исы — 'работа Ута'. С синтаксической стороны мы имсем здесь дело с атрибутивным словосочетанием, в котором определение стоит в «нулевой» форме, а определяемое получает аффикс принадлежности 3-го л. (эпиграфически -и). Личное имя Ут, идущее от нарицательного др. тюрк. ут — 'бык', и др. тюрк. ис — 'работа', как нам представляется, не вызывают сомнений.
2. Две однотипных надписи на плече однотипных сосудов, каждая из двух уже знакомых нам букв (см. табл. XXV, рис. 2). Обе транслитерируются как сут. Так в надписи графически передано название содержимого сосудов: тюрк. сут — 'молоко'.
3. Надпись на кирпиче, состоящая из двух букв (см. табл. XXV, рис. 3).
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
Первая буква слева представляет и средневекового осетинского письма, идущую из древнеосетинского письма арамейского дукта. Эта буква здесь в Подонье хорошо известна из маяцких надписей. Вторая буква представляет собой сирийско-несторианского дукта šin — ш, поставленную из горизонтальнога положения в вертикальное. Надпись транслитерируется как иш. По-видимому, это личное имя мастера (ср. др. тюрк. иш 'товарищ' и аналогичное по значению осетинское (аланское) анбал, употреблявшееся как имя собственное). Едва ли слово иш могло иметь не собственно-именное, а нарицательное значение — др. тюрк. иш 'работа', 'труд' с диалектной меной с на ш.
4. На обломке сосуда читается имя собственное то ли владельца сосуда, то ли мастера, его изготовившего (см. табл. XXV, рис. 4).
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
Имя состоит из трех хорошо известных букв осетинского письма, данных в простейшей лигатуре. Первая буква слева представляет собой древнеосетинское арамейского дукта ā, в данном случае, по времени, употребляемое как а. Вторая буква, идущая из древнеосетинского письма на арамейской основе в значении и, в виде вертикальной прямой черты, здесь слилась с вертикальной чертой — элементом первой буквы, но соединена с последней третьей буквой слова горизонтальной черточкой. Последняя буква в форме полулуния со срезом слева хорошо известна в значении у. Ее можно видеть в маяцкой надписи, в таласской тюркоязычной надписи осетинского письма.
В целом с раскрытием лигатуры слово транслитерируется: аиу, т. е. аю, и сравнивается нами с тюркским аю 'медведь', употребленным как имя собственное.
См. этого типа (ю = и + у) на обломке другого сосуда из Саркела (табл. XXV, рис. 5).
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
Возможно, что в последнем случае буква ю могла быть аббревиацией начальной графемы имени Юсуф // Юсуп.
5. Надпись из четырех букв на горшке (см. табл. XXV, рис. 6)
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
исполнена в дукте аланского письма, характерного смешением арамейской и сирийско-несторианской основ. Первая буква слева представляет собой модификат арамейского he — ā. В средневековом осетинском письме эта буква отличалась от исходной арамейской выходящим за пересечение трех линий вертикальным штрихом.
Долгота а, как уже неоднократно говорилось, в средние века была уже утрачена, и буква имела значение обычного а. Вторая буква слева представляет собой кружок, покоящийся на двух ножках, и может быть интерпретирована только как сирийско-несторианского дукта mim -м.В этом положении и в весьма близкой к данному mim форме буква встречается в аланской надписи на янтарной бусине из катакомбного погребения под Кисловодском с Рим-горы. Стоящая между ножками mim (м) третья буква в виде угла, обращенного острием вниз, представляет собой зеркальную сирийско-несторианского дукта nun, используемую в средневековом аланском письме как и. Последняя, четвертая буква слова представляет собой, вне всякого сомнения, конечную сирийско-несторианского дукта nun — н, вертикальный штрих которой здесь несколько искривлен. В целом надпись на горшке транслитерируется как амин, что представляет собой в нашем чтении надписи арабское личное имя ‘Амин’, широко известное и у тюркских народов. По-видимому, это имя владельца горшка.
Мы отобрали из керамического графического материала хазарского Саркела тот, который не может быть истолкован иначе, как тюркоязычный. Вероятно, при более пристальном изучении этого материала тюркологи обнаружат еще не одну новую надпись или граффити, пополняющие этот материал.
По нашему мнению, сообщение Фахр ад-дина Мубаракшаха заслуживает полного доверия. Известие персидского историка XIII в. строится на данных авторов, современных не ему, а хазарам Х в. Сообщая о том, что «у хазар есть также письмо, происходящее от русскогр», Фахр ад-дин Мубаракшах тут же оговаривается, что это русское письмо употребляют не русские вообще, а находящаяся вблизи хазар ветвь румийцев, которых хазары называют русами. Это пояснение, как нам представляется, чрезвычайно важно. Название «румийцы» происходит от тюрк. урум — Византия, византиец, в аланском произношении рим (ср. Рим-гора, поселение алан-христиан VII—XII вв. иблизи Кисловодска). Под словом урум, рум хазары имели в виду соседящих с ними средневековых алан, исповедовавших христианство, а не восточных славян (русов), о массовом утверждении христианства у которых в X в. не могло быть еще речи. Официально, как известно, оно было принято в 988 г.,но в данном случае речь идет не о факте принятия христианства, а о массовом или по крайней мере групповом его утверждении.
Хазарский каганат был разгромлен в 965 г. Святославом, русом, славянином-язычником, а не христианином. Восточные славяне (русы) на Дону, как уже говорилось в очерке о языке маяцких надписей, иользовались каким-то своим письмом аланского дукта и могли, конечно, в отдельных случаях исповедовать христианство. Это, по-видимому, и дало повод персидскому историку отождествить ветвь румийцев (алан) с русским, тем более, что он сам непосредственно не был свидетелем описываемых событий.
За то, что письмо хазар, в котором содержалась 21 буква, было арамейского, а не византийского происхождения, говорит и тот факт, что, согласно персидскому историку, «та ветвь хазар, которая пользуется этим письмом (т. е. румийским. — Г.Т.), исповедует иудейство».
Иудейство хазар, при 21 букве хазарского алфавита, еще раз говорит также в пользу арамейского (аланского), а не византийского происхождения хазарского письма (см. здесь, табл. XXV).
Очерк 1. Тюркоязычные (хазарские) надписи на обломках керамики из Саркела (IX — X вв. Подонье)
Сказать что-либо большее на основании имеющегося в нашем распоряжении фрагментарного графического и исторического материала едва ли можно.


Г. Ф. Турчанинов

 

 

 

 

 

 


Другие новости по теме:

  • Очерк 4. Фрагмент хозяйственной надписи на обломке сосуда из Херсонеса (IX— ...
  • Очерк 6. Надпись на баночном сосуде из погребения близ д. Переездной (V в. ...
  • Очерк 8. Фрагмент надписи на венчике сосуда с горы Крестовой в г. Кисловодс ...
  • Очерк 10. (стр. 2) Аланские надписи и граффити на сосудах из Надь-Сен-Микло ...
  • Очерк 8. Фрагменты аланских граффити с городища Титчиха (X в. н. э. Среднее ...
  •  

     

     

     

    Просмотров: 5362 | Автор: admin | Дата: 2 августа 2008 | Напечатать

     


     
         

     

     

     

    Каталог Осетии - ищете товар, услугу или определенную организацию? А может вы руководитель фирмы и хотите разместить информацию о ней?
    Здесь вы найдете все - http://каталог-осетии.рф

     
      Главная страница | Новое на сайте

    Copyright © 2005-2016. Осетия и Осетины
    При использовании материалов гиперссылка обязательна!