На главную   |    Рекомендуем -
Акад. В. В. Бартольд первым из отечественных ученых-востоковедов обратил внимание на сообщение персидского историка XIII в. Фахр ад-дина Мубаракшаха Марварруди относительно существования письменности у хазар. «У хазар, — пишет персидский историк, —
есть также письмо, которое происходит от русского; ветвь румийцев, которая находится вблизи них, употребляет это письмо, и они называют румийцев русами. Хазары пишут слева направо и буквы не соединяются между собой. У них 21 буква. Та ветвь хазар, которая пользуется этим письмом, исповедует иудейство».
В этом сообщении Фахр ад-дина Мубаракшаха весьма существенным является ряд фактов: во-первых, заметим, что при арамейском, а не арабском, порядке букв хазарского письма в нем отсутствует буква 'alef. На ее месте стоит – the(sz). Буква 'alef отсутствовала, как нам уже известно, в древнеосетинском письме на арамейской графической основе. Появилась она поздно и употреблялась спорадически. Спорадична она была и в средневековом осетинском письме на сирийско-несторианской графической основе, сменившем древне-осетинское письмо, точнее, смешавшееся с ним, хотя здесь она употреблялась чаще.
По сообщению археолога Э. В. Ртвеладзе, городище Уллу-Дурбала, или, как его иначе называют, Уллу-Дур-бунлу (Большие пещеры), где было найдено пряслице, находится на правом берегу р. Подкумок, в 5 км на западе от селения Терезе. Городище расположено на высоком мысе, с одной стороны омываемом Подкумком, с другой — речкой Уллу-Дурбунлу. На городище фиксируются три параллельных друг другу каменных вала, защищающих его с юга, а также замечено достаточно много разрушенных фундаментов различных строений, одно из которых, вероятно, было церковью. В августе 1963 г. археологом Э. В. Ртвеладзе совместно с археологом А. П. Руничем был обнаружен на городище могильник с разрушенными могильными склепами, которые балкарцы называют кешане. Склепы были ограблены, но по остаткам инвентаря, в частности, по нескольким стеклямным браслетам, а также по форме самих наземных сооружений, могильник датируется X—XII вв.
Кроме этих двух пространных граффити, на сосудах имеются еще одиночные слова — имена. Всех имен граффити пять. Два из них повторяются дважды. Рассмотрим эти граффити.
1. На чаше № 10 с гравированной надписью «пенящаяся чаша счастья» прочерчено граффито (см. табл. XXI, рис. 6) из четырех уже известных нам букв, которые транслитерируются как тагӕ. По-видимому, это слово следует сопоставлять с диг. тагӕ — 'жила', 'веревка', употребленным в значении имени-прозвища, Предпоследняя буква граффити с выходящим за угол соединения небольшим шипом, направленным наискось вниз, а не горизонтально, вероятно, передает г, а не к. Возможно, конечно, что графически и «орфографически» в этом граффити не точно передано другое слово — дигорское собственное имя Тӕкъа, которое, как подсказал М. И. Исаев. наличествует в дигорском селении Лескен. Важен тот факт, что оба имени, какое бы не закрепить за граффито, осетинские.

Опрос

Когда вам нужно найти какой-либо товар или услугу в Осетии, чем вы пользуетесь?

Другие опросы...