На главную   |    Рекомендуем - {sape_links}


Очерк 4. Фрагмент хозяйственной надписи на обломке сосуда из Херсонеса (IX—X вв. н. э. Крым)


В 1963 г. при археологических раскопках в Херсонесе, производимых экспедициями Харьковского университета и Эрмитажа, на северном краю городища в слоях IX—XI вв. н. э. был найден обломок сосуда с небольшим граффито. На лощеной поверхности сосуда была процарапана фигура скачущей лошади, от которой на обломке сохранилась треть: пышный развевающийся хвост, две задние ноги, круп и часть туловища, накрытая чепраком. Граффито прочерчено над фигурой лошади, но не так глубоко, как сама фигура.
Надпись выполнена сирийско-несторианским письмом того дукта, который мы называем средневековым осетинским (аланским). В ней сохранилось четыре полных и одна неполная буквы. Протяженность сохранившейся части надписи 2,2 см, величина букв от 2 до 4 мм. Между первой и второй буквами лощеная поверхность выщерблена. Надпись читается, как и все, слева направо. Для ее прочтения фрагмент сосуда нужно по вернуть так, чтобы фигура лошади оказалась кверху ногами.
Первой буквой слева является сирийско-несторианская ре хабита, типичного для средневекового осетинского письма. В осетинском она употребляется в значении ф и по форме отличается от сирийско-несторианской ре тем, что повернута по часовой стрелке на 90°. Горизонтальный штрих ее основания оказывается при таком положении либо вертикальным, либо несколько наклоненным влево, а головка часто обращенной вверх. Вторая буква граффито, jod, имеет ту форму вертикального прямого штриха, которая утвердилась еще в древнем арамейского дукта осетинском письме, известном нам из надписей на баночных сосудах. В данном случае jod, передает осетинский знак ы. Третьей буквой граффито является типичная сирийско-несторианская he, передающая осетинское х. Четвертой буквой граффито является сирийско-несторианская 'ajin, повернутая влево на 90°. Буква 'ajin в письме снрийско-несторианского дукта передает осетинское ӕ. Значение пятой фрагментарной буквы устанавливается из контекста (см. табл. XV, рис. 2).
Очерк 4. Фрагмент хозяйственной надписи на обломке сосуда из Херсонеса (IX—X вв. н. э. Крым)
Своеобразие букв данной осетинской надписи в сравнении с типнчными сирийско-несторианскими хорошо видно из палеографической таблицы (см. табл. XV).
Очерк 4. Фрагмент хозяйственной надписи на обломке сосуда из Херсонеса (IX—X вв. н. э. Крым)
Палеографическая датировка надписи не противоречит археологической — IX—X вв. н. э. Целых букв в граффито четыре: фыхӕ. На сосуде, очевидно, была процарапана фраза фых ӕ [хсыр] -'кипяченое (топленое) молоко'. Дукт письма херсонесского граффито является общим с дуктом средневековых осетинских надписей Подонья и Северного Кавказа. Поскольку надпись сделана на бытовом предмете и имеет утилитарное значение, нет никаких сомнений, что и в Крыму у средневековых осетин письмо было таким же обычньш явлением, как в Подонье и на Северном Кавказе.


Г. Ф. Турчаниновскачать dle 12.1


 

 

 

Похожие новости



Комментариев 0